Deutsch F
aus Mein-Wiki, der freien Wissensdatenbank
Inhaltsverzeichnis |
Fa
- FABEL f wesentl. Hdl. eines lit. Werkes; kurze lehrhafte Erzählung ← lat. fabula f (Fabel, Erzählung, Geschichte)
- FABRIK f ← lat. fabrica f (Baukunst) → it. fabricca
- FABRIZIEREN ← lat. fabricare (verfertigen)
- FABULIEREN phantasievoll erzählen, Geschichten erfinden ← lat. fabulari (schwätzen)
- FABULÖS märchenhaft, unglaubhaft ← lat. fabulosus (sagenreich, unglaublich)
- FAKSIMILE n originalgetreue Nachbildung ← lat. facere (machen, tun) + similis (ähnlich)
- FAKT m, FAKTUM n Tatsache, Ereignis, Vorgang ← lat. factum n (Tat, Handlung, auch Ereignis) → it. fatto
- FAKTION f parteiähnl., polit. aktive od. radikale Gruppe ← lat. factio n ((kleine) Partei, politische Gruppe, Zusammenhalt, Klüngel)
- FAKTOREI f überseeische Handelsniederlassung ← lat. facere (machen, tun) → fr. faire, it. fare
- FAKULTÄT f Hauptwissenschaftsgebiet einer Hochschule ← lat. facultas f (Fähigkeit, Möglichkeit, Gelegenheit)
- FALSCH ← lat. falsus (falsch) → it. falso
- FAMILIÄR ← lat. familiaris (Freund, zur Familie gehörig, vertraut)→ it. familiare
- FAMILIE f ← lat. familia f (Familie, Hausgemeinschaft) → it. famiglia, sp. familia, fr. famille; "seit beginn des 18 jh., nnl. dän. familie, schw. familj, en. family, poln. familia, böhm. familie, russ. familija" [JWG]
- FAMOS großartig, prächtig ← lat. famosus (berühmt) → it. famoso
- FATAL verhängnisvoll; unangenhm, peinlich - FATALISMUS m Schicksalsglaube, passive Lebenshaltung, die alles Geschehen als unvermeidlich und vorherbestimmt ansieht ← lat. fatalis (vom Schicksal bestimmt, verhängnisvoll, Schicksal-)
- FAVORIT m Günstling, Liebling; sport aussichtsreichster Teilnehmer ← lat. favor m (Gunst, Beifall)
- FAZETIE f witziger Einfall, Spaß, Schnurre, Schwank ← lat. facetiae f (Witz, Scherz)
- FAZILITÄT f Leichtigkeit, Gewandtheit ← lat. facilitas f (Zugänglichkeit, Umgänglichkeit) → fr. facile, it. facile, sp. fácil
Fe
FENSTER n ← lat. fenestra f (Fenster) → "ahd. fënstar, mhd. vënster, vinster, schweiz. feister (wie altlat. festra), nnl. venster, altsp. hiniestra, it. fenestra, fr. fenêtre, welsch ffenestr, armor. prenestr, alban. pendsereja, serb. pendscher - nach "VUK" sollte es ein türkisches Wort sein." [JWG] | "JWG" meinte, das lateinische Wort könnte aber aus Italien unter Albaneser und Türken gedrungen sein. Im Neugriechischen scheint es unbekannt.
(1) An der Stelle dieses Lehnworts hatte das Gothische folgende sinnliche umschreibung: augadaurô (gr. θυριδιον), ahd. ougatorâ, n. ags. eágdurê; denn das Fenster ist gleich einem Auge des Hauses und umgekehrt. Daher bilden auch die Slaven unmittelbar von oko (Auge) ihr okno (Fenster), woraus sich das finn. akkuna, ikkuna, est. akken, lapp. ikkon ableitet. Ein rundes Dachfenster nennt man ochsenauge, fr. oeil de boeuf, skr. gavâxa.
(2) Der altn. Name des Fensters aber lautet vindauga, schw. vindöga, dän. vindue, en. window, das wohl nahe dem ir. uinneag ist, auch sp. ventana, skr. vâtâjana, venti via lehnt sich an ← "wie das licht dringen luft oder wind durch die öfnung". [JWG]
- FERRIT n reines, kristallisiertes Eisen in -legierungen, Meteoren ode. Ergussgestein ← lat. ferrum, i m (Eisen, Schwert)
- FERRUM chem. Element: Eisen, Symb: Fe ← lat. ferrum, i m (Eisen, Schwert) → fr fer, it. ferro
- FERTIL fruchtbar ← lat. fertilis (tragfähig, fruchtbar)
- FERTILITÄT f Fruchtbarkeit ← lat. fertilitas f (Fruchtbarkeit)
- FEST n ← lat. festus (festlich) → it. festa
Fi
- FIDEL lustig, heiter, vergnügt ← lat. fidelis (treu, zuverlässig) → it. fedele
- FIEBER n erhöhte Körpertemperatur ← lat. febris f (Fieber) → it. febbre, sp. fiebre
- FIGUR f ← lat. figura f (Figur, Gestalt)
- FIKTION f Erdichtung, Annahme, Unterstellung ← lat. fictio f (Bildung, Gestaltung)
- FILIALE f Zweigniederlassung ← lat. filius m (Sohn) → fr. fils, fille, it. figlio
- FINALE n Schlussteil ← lat. finis f (Ende, Grenze) → fr. fin, it. fine
- FINGIEREN vortäuschen, unterstellen ← lat. fingere (bilden, erdichten)
- FINIT gramm. bestimmt ← lat. finis f (Ende, Grenze)
- FINTE f Täuschung, Vorwand, Scheinangriff ← lat. fictum PP von fingere (bilden, erdichten)
- FIRM bewandert, kenntnisreich ← lat. firmus (stark, fest, standhaft)
- FIRMAMENT n Himmelsgewölbe ← lat. firmamentum n (Stärke, Himmel)
- FISSIL spaltbar ← lat. fissilis (spaltbar)
- FISSION f Teilung einzelliger Organismen, Atomkernspaltung ← lat. fissio f (das Spalten, Zerteilen)
- FISSUR f Spalte, Furche, Schnitt; Haut- od. Knochenriss ← lat. fissum n (Einschnitt)
- FIXIEREN härten, festigen, befestigen ← lat. fixi imperf. von figere (helfen, anheften, befestigen)
Fl
- FLAGELLUM n Geißel, Fortbewegungsorgan vieler Einzeller ← lat. flagitare (heftig fordern)
- FLAGRANT offenkundig, brennend ← lat. flagrare (flackern, brennen, lodern)
- FLAMME f ← lat. flamma f (Flamme)
- FLECHTEN ← lat. plectere (flechten), goth. flaihtan, flaht, ahd. flëhtan, flaht, mhd. flëhten, flaht, nhd. verderbt in [JWG]
- FLENNEN weinen ← lat. flēre (weinen, beweinen)
- FLEXIBEL biegbar, biegsam, veränderlich ← lat. flexibilis (biegsam, unbeständig)
- FLEXION f Beugung ← lat. flexio f (Biegung)
- FLORA f die Pflanzenwelt eines Gebietes ← lat. flos m (Blüte, Blume) → it. fiore, sp. flor
- FLORIEREN gedeihen, geschäftlich vorankommen, blühen ← lat. florēre (blühen) → fr. fleur
- FLUID n Flüssigkeit ← lat. fluidus (flüssig)
- FLUKTUATION f das Schwanken, ständiger Wechsel ← lat. fluctuare (Wellen schlagen, wogen, aufbrausen, wanken, schwanken)
- FLUOR chem. Element, Zeichen: F ← lat. fluere (fließen)
Fo
- FÖDERIEREN sich verbünden ← lat. foedus m (Bündnis, Vertrag)
- FORKE f ndt. Heu-, Mistgabel ← lat. furca f (Mistgabel)
- FORM f ← lat. forma f (Gestalt, Figur, Schönheit)
- FORMEL f kurze Zusammenfassung, feststehender Ausdruck ← lat. formula f (Gestalt, Form, Norm, Vorschrift, Vertrag, Verfahren)
- FORMIDABEL furchtbar, schrecklich, riesig ← lat. formidabilis (furchtbar)
- FORMIEREN gestalten, bilden ← lat. formare (bilden, gestalten, unterweisen)
- FORTISSIMO mus. sehr laut, sehr stark (Abk. ff) ← lat. fortis (stark, tapfer) → fr. fort, it. forte
- FORTÜNE f Glück ← lat. fortuna f (Schicksal, Glück) → it. fortuna
- FOSSIL n Abdruck od. Versteinerung ← lat. fossa f (Graben)
- FRAGMENT n Bruchstück, Rest ← lat. fragor m (Zerbrechen, Bersten, Krachen)
- FRAKTAL n ← lat. fractum PP von frangere ((etwas) zerbrechen)
- FRAKTUR f Bruch; eine Schriftgattung ← lat. fractum PP von frangere ((etwas) zerbrechen)
- FRATERNISIEREN sich verbrüdern ← lat. frater m (Bruder) → fr. frère
- FRENETISCH stürmisch, rasend ← fr. frénétique ← lat. frenare (zäumen, im Zaume halten)
- FREQUENTIEREN häufig besuchen od. nutzen ← lat. frequentare (in großer Zahl versammeln, bevölkern, häufig besuchen)
- FREQUENZ f Häufigkeit, Besucherzahl; phys. Schwingungszahl je Zeiteinheit ← lat. frequens (häufig, zahlreich)
- FRIGID kühl, sexuell kaum od. nicht erregbar ← lat. frigidus (kalt, kühl, frostig) → fr. frigidaire, it. freddo
- FRUGAL mäßig, einfachm, bescheiden (Mahlzeit) ← lat. frugalis (Frucht..., wirtschaftlich, sparsam)
- FRUKTOSE f Fruchtzucker ← lat. fructus m (Ertrag, Frucht) →it. frutta
- FRUSTRIEREN enttäuschen ← lat. frustrari (täuschen)
Fu
- FULGURIT m durch Blitzschlag röhrenartig zusammengeschmolzener Sand (Blitzröhre ← lat. fulgur n (Blitz)
- FULMINANT großartig ← lat. fulminare (blitzen)
- FUNDAMENT n Grundlage, -stein, -begriff, Hauptsache ← lat. fundamentum n (Grund(lage))
- FUNDIEREN begründen, untermauern ← lat. fundare (den Grund legen, erbauen, befestigen, sichern)
- FUNDUS m Grundlage, -stock, Bestand, Vorrat ← lat. fundus m (Boden, Grund(stück), Landgut) → it. fondo
- FUNGIEREN tätig, wirksam sein ← lat. fungi (verwalten, durchführen, verrichten)
- FUNKTION f Amt, Aufgabe, math. von eine Variablen abhängige Größe ← lat. functus sum PP von fungi (verwalten, durchführen, verrichten)
- FURIE f. wütende Frau, gemäß den römischen Rachegöttinnen ← lat. furor m (Wut, Raserei, Wahnsinn, Leidenschaft) → it. furioso
- FUSION f Verschmelzung, Vereinigung ← lat. fusum PP von fundere (ausgießen, zerstreuen) → it. fondare
- FUTUR n Zukunftsform des Verbs ← lat. futurus (zukünftig) → it. futuro