Deutsch I
aus Mein-Wiki, der freien Wissensdatenbank
Inhaltsverzeichnis |
I
- IGNORANT m Unwissender, jmd. der sich nicht um Wissen und Erkenntnis bemüht ← lat. ignorare (nicht kennen, nicht wissen)
- ILLUSION f Selbsttäuschung ← lat. illusio f (Ironie)
- ILLUSTRATION f Bebilderung, Erläuterung - ILLUSTRIERTE f ← lat. illustris (hell, glänzend, berühmt)
- IMAGE n (Vorstellung von Personen oder Sachen) ← lat. imago f (Bild, Abbild)
- IMAGINIEREN sich einbilden, sich vorstellen, ersinnen ← lat. imaginari (sich etwas vorstellen)
- IMAGO n voll ausgebildetes Insekt ← lat. imago f (Bild, Abbild)
- IMITATION f Nachahmung ← lat. imitatio f (Nachahmung) - IMITIEREN ← lat. imitari (nachahmen)
- IMMENS unermesslich ← lat. immensus (unermesslich)
- IMMIGRIEREN einwandern ← lat. immigrare (einziehen, einwandern)
- IMMISSION f störende Einwirkung auf die Umwelt ← lat. immissum PP immittere (hineinschicken, einsenken, einlassen, freien Lauf lassen)
- IMMOBIL unbeweglich - IMMOBILIEN Pl Liegenschaften, Grundbesitz ← lat. immobilis (unbeweglich)
- IMMUN unempfindlich, rechtl. unantastbar ← lat. immunis (abgabenfrei)
- IMPEDANZ f Scheinwiderstand beim Wechselstrom ← lat. impedire (hindern, verhindern)
- IMPEDIMENT n veraltet Hindernis ← lat. impedimentum n (Hindernis)
- IMPERFEKT gramm. unvollendete Vergangenheit (Präteritum) ← lat. imperfectus (unvollendet)
- IMPETUS m Ungestüm ← lat. impetus m (Ansturm, Angriff)
- IMPLIZIEREN mit hineinziehen, verflechten, verwickeln ← lat. implicare (verwickeln, verküpfen, verbinden)
- IMPONIEREN Achtung, Bewunderung einflößen ← lat. imponere (hineinlegen, auch aufbürden)
- IMPORT m Einfuhr ← lat. importare (einführen)
- IMPOTENT zeugungsunfähig, unfähig zum Geschlechtsverkehr ← lat. impotens (unbeherrscht, maßlos)
- IMPRESSION f Eindruck, Empdindung, Sinneswahrnehmung - IMPRESSIONISMUS Eindruckskunst, Kunststil des ausgeh. 19. Jh. ← lat. impressum PP von imprimere (hin)eindrücken, aufdrücken)
- IMPROVISIEREN aus dem Stehgreif tun ← lat. improvisus (unvorhergesehen)
- IMPULS m Anregung, Anstoß, phys. Größenart der Mechanik ← lat. impulsus m (Anstoß)
In
- INDEX m Namens-, Stichwortverzeichnis; math. zur Unterscheidung gleichartiger Größen angefügte Zahlen oder Buchstaben ← lat. index m (Angeber, Verräter, Kennzeichen)
- INDIGNATION f Unwille, Entrüstung ← lat. indignari (sich entrüsten, sich aufregen)
- INDIGNIERT unwillig, peinlich berührt ← lat. indignus (unwürdig)
- INDIKATION f Merkmal, Heilanzeige - INDIKATIV m Form des Verbs -> Wirklichkeitsform ← lat. indicare (anzeigen, verraten)
- INDIVIDUUM n Einzellebewesen ← lat. individuus (unteilbar)
- INDIZ n Merkmal, Anzeichen, Verdachtsgrund ← lat. indicium n (Anzeige, Anzeichen)
- INDIZIEREN hinweisen auf, anzeigen, ratsam erscheinen lassen ← lat. indicere (anzeigen, erklären, ankündigen)
- INDOLENT gleichgültig, unempfänglich für Eindrücke, unempfindlich gegenüber Schmerzen ← lat. indolescere (Schmerz empfinden)
- INDUKTION f math. Schlussfolgerung vom Besonderen od. von Einzelfällen auf das Allgemeine od. Gesetzmäßige; antag. Deduktion ← lat. inductio f (Hineinführen, -leiten, Einführung, Verleitung, Neigung, Vorsatz)
- INDURIEREN verhärten ← lat. indurare (härten, hart machen)
- INDUSTRIE f ← lat. industria f (Fleiß, Unternehmungsgeist)
- INDUZIEREN vom Einzelnen auf das Allgemeine schließen ← lat. inducere (einführen, verleiden)
- INERT träge, untätig, chem. reaktsionsträge, -unfähig ← lat. iners (untätig, träge)
Inf
- INFAM niederträchtig, schändlich ← lat. infamia f (übler Ruf, Schande)
- INFANTIL kindlich, unentwickelt ← lat. infans (lallend, subst. kleines Kind)
- INFEKTION f Ansteckung, Krankheitsübertragung ← lat. infectum PP von inficere (vermischen, vergiften, verpesten)
- INFERIOR untergeordnet, minderwertig ← lat. inferior (der untere/ tiefere/ geringere)
- INFERNAL, INFERNALISCH höllisch, teuflisch ← lat. infernalis (unterirdisch)
- INFINIT unbestimmt, unbegrenzt ← lat. infinitus (unendlich, unbestimmt)
- INFLATION f Geldentwertung ← lat. inflatio f (Blähung)
- INFLUENZ f Einfluss, Einwirkung, phys, Trennung elektr. Ladungen auf der Oberfläche eines Körpers durch Einfluss eines äußeren elektr. Feldes ← lat. influere (hineinströmen, einmünden)
- INFORMATION f Nachricht, Mitteilung ← lat. informatio f (Erläuterung)
- INFORMIEREN in Kenntnis setzen, benachrichtigen ← lat. informare (formen, bilden, belehren)
- INGENIEUR m ← lat. ingeniosus (talentvoll)
- INHALATION f Einatmen heilender Dämpe ← lat. halare (hauchen)
- INHIBITOR m Hemmstoff, Stoff, der chem. Vorgänge hemmt od. verhindert ← lat. inhibitum PP zu inhibēre (zurückhalten, hindern)
- INHUMAN unmenschlich ← lat. inhumanus (unmenschlich, ungebildet)
- INITIATIVE f Anstoß, erster Schritt zu einer Handlung, Unternehmungsgeist ← lat. initum PP zu inire (hineingehen, beginnen)
- INJEKTION f geol. Einschub von Magma in Teile der Erdkruste; med. Einspritzung ← lat. iniectum PP inicere (hineinwerfen, auch verursachen)
- INKLINATION f Neigung, Vorliebe, Hang [Neigung: einer frei hängenden Magnetnadel zur Waagerechten - der Ebene einer Planetenbahn zu der der Erdbahn ← lat. inclinare (neigen, beugen, wanken, sich neigen)
- INKLUSIVE einschließlich, inbegriffen ← lat. inclusum PP von includere (einschließen)
- INKOGNITO unerkannt, unter fremdem Namen ← lat. incognitus (unerkannt, unbekannt)
- INKORPORATION f Aufnahme in eine Gemeinschaft, Körperschaft ← lat. incorporare (einverleiben)
- INKREMENT n Zunahme, Zuwachs ← lat. incrementum n (Wachstum, Zunahme, Nachwuchs)
- INSERIEREN Anzeige in einer Zeitung aufgeben ← lat. inserere (einpflanzen, pfropfen)
- INSIDIEN Pl Nachstellungen, Hinterhalt ← lat. insidiae f (Hinterhalt, Anschlag, auch Hinterlist)
- INSIGNIEN Pl Abzeichen, Symbole staatl. od. ständischer Macht und Würde, Kennz. der Amtsgewalt ← lat. insigne n (Kenn-, Abzeichen, Auszeichnung)
- INSISTIEREN zu etw. drängen, auf etw. dringen, bestehen, beharren, hartnäckig sein ← lat. insistere (hintreten, verfolgen)
- INSKRIBIEREN in eine Liste aufnehmen, einschreiben ← lat. inscribere ((dar)aufschreiben, eintragen)
- INSOLENZ Ungebühr, Anmaßung, Unverschämtheit ← lat. insolentia f (Ungewohntheit, Unverschämtheit)
- INSPEKTION f Besichtigung, Musterung, Aufsicht, Kontrolle ← lat. inspectio f (Prüfung, Überlegung)
- INSPIRATION f Anregung, Eingebung, plötzlicher Einfall ← lat. inspiratio f (Eingebung, Begeisterung)
- INSPIRIEREN anregen, zu etw. veranlassen, anfeuern, begeistern, antreiben ← lat. inspirare (hineinblasen, einflößen)
- INSPIZIEREN besichtigen, mustern, beaufsichtigen, überprüfen ← lat. inspicere (hinsehen, besichtigen)
- INSTABIL nicht feststehend, unbeständig, veränderlich, unsicher, schwankend ← lat. instabilis (unbetretbar, schwankend, haltlos)
- INSTANZ f zuständige Stelle einer Behörde od. eines Gerichts, Stufe d. gerichtl. Verfahrens ← lat. instantia f (Drängen)
- INSTITUIEREN errichten, einrichten, veranstalten ← lat. instituere (anfangen, auch einrichten, einsetzen, unterrichten, anordnen)
- INSTITUT f Forschungs-, Erziehungs-, Lehranstalt ← lat. institutum n (Vorhaben, auch Einrichtung, Brauch)
- INSTITUTION f Einrichtung, Behörde, Einsetzung, Errichtung ← lat. institutio f (Einrichtung, Unterweisung, Unterricht)
- INSTRUIEREN unterweisen, anleiten ← lat. instruere (unterrichten, unterweisen)
- INSTRUKTION f Unterricht, Unterrichtung, Belehrung, Unterweisung, Anleitung ← lat. instructio f (Aufstellung, Unterweisung)
- INSTRUMENT n Gerät, Vorrichtung, feines Werkzeug, Klangwerkzeug ← lat. instrumentum n (Werkzeug, Gerät)
Int
- INTAKT unberührt, heil, unbeschädigt, wohlerhalten, unversehrt, unverletzt, fehlerfrei, tadellos ← lat. intactus (unberührt)
- INTEGER unversehrt, unbescholten ← lat. integer (unberührt, unversehrt)
- INTEGRATION f Einbeziehung, Vereinheitlichung, Vermischung, Vervollständigen ← lat. integratio f (Wiederherstellung)
- INTEGRITÄT f Ganzheit, Unversehrtheit ← lat. integritas f (Unversehrtheit, Redlichkeit)
- INTELLEKT m Verstand, Denkvermögen ← lat. intellectus m (Verstand)
- INTELLIGENZ f Vermögen, Kenntnisse zu erwerben, Klugheit, Begabung ← lat. intellegentia f (Verstand)
- INTENTION f Vorhaben, Absicht, Bestrebung, Plan, Willensrichtung ← lat. intentio f (Spannung, Vorhaben)
- INTERESSE n Anteilnahme, Aufmerksamkeit ← lat. interesse (teilnehmen an, dabei sein)
- INTERFERENZ f phys. Schwingungsüberlagerung ← lat. inter (zwischen, unter) + ferens (tragend, bringend)
- INTERIEUR n Inneres, Ausstattung eines Innenraums ← fr. intèrieur ← lat. interior (komp. der innere)
- INTERJEKTION f gramm. Ausrufe-, Empfindungswort ← lat. interiectum PP von intericere (dazwischenwerfen, -stellen)
- INTERMITTIEREND zeitweilig aussetzend und wiederkehrend ← lat. intermittere (unterbrechen)
- INTERPELLATION f Anfrage [im Parlament an die Regierung] ← lat. interpellatio f (Unterbrechung) - INTERPELLIEREN etw. einbringen, anfragen, veralt. unterbrechen ← lat. interpellare (unterbrechen, in die Rede fallen)
- INTERPRET m Ausleger, Erklärer, Deuter ← lat. interpres m (Dolmetscher, Übersetzer, Vermittler)
- INTERPRETATION f Auslegung, Darlegung, Deutung ← lat. interpretatio f (Erklärung)
- INTERPUNKTION f Zeichensetzung ← lat. interpunctio f (Trennung durch Punkte)
- INTERROGATIV sprachw. fragend ← lat. interrogare (fragen)
- INTERVENIEREN dazwischentreten, vermitteln, sich in andere Angelegenheiten mischen ← lat. intervenire (dazwischenkommen)
- INTERZESSION f Schuldübernahme ← lat. intercessio f (Einspruch)
- INTIM vertraut, innig, eng verbunden ← lat. intimus Supl. zu interior
- INTOLERANZ f Unduldsamkeit, med. Widerstandslosigkeit, Unverträglichkeit ← lat. intolerans f (unduldsam)
- INTUITION f nicht beweisbare Einsicht, teilbewusstes erfahrungsgemäßes erfassen ← lat. intuitus sum PP von intuēri (anschauen, betrachten)
Inv
- INVALIDE m durch körperl. od. geist. Schaden beeinträchtigter od. erwerbsunfähiger Mensch ← lat. invalidus (schwach)
- INVASION f feindl. Einfall, Eindringen, Ausbruch einer Infektionskrankheit ← lat. invasio f (Angriff)
- INVENTUR f Bestands-, Lageraufnahme ← lat. inventum PP von invenire (er)finden, entdecken, auf etw. stoßen)
- INVERSION f Umstellung, Umkehrung, biol. Chromosomenmutation: Änderung der Lage eines Segments um 180° ← lat. inversum PP von invertere (umwenden, -stürzen)
- INVERTER m Rechenelement zur Vorzeichenumkehr in der Datenverarbeitung ← lat. invertere (umwenden, -stürzen)
- INVESTIGATIV untersuchend, nachforschend ← lat. investigare (aufspüren, ausfindig machen)
- INVOLUTION f, biol. normale Rückbildung eines Organs, math. Abbildung, bei der stets das Bild des Bildes wieder das Original ist ← lat. involutum PP von involvere (hineinrollen, einwickeln)
- INVOLVIEREN einschließen, enthalten, mit einbegreifen, nach sich ziehen, mit sich bringen ← lat. involvere (hineinrollen, einwickeln)
- INZIDENT veralt. im Verlauf einer Sache nebenbei vorbeikommend od. entstehend, beiläufig ← lat. incidere (hineinfallen, in etwas geraten, sich ereignen)
J
- JOKER m Spielkarte ← lat. iocus, m (Scherz, Spiel)
- JUNIOR m der Jüngere, Jugendlicher ← lat. iunior komp. von iuvenis (junger Mann, jung) → it. giovane
- JUNKTIM n (Diplomatie, Verkopplung mehrerer Anträge zur gleichzeitigen Erledigung) ← lat. iunctum PP iungere (verbinden, vereinigen)
- JUSTIZ f Rechtssprechung, Rechtspflege ← lat. iustitia f (Gerechtigkeit) → it giustizia
- JUX' m Scherz, lustiger Streich ← lat. iocus m (Scherz, Spiel)