Deutsch P

aus Mein-Wiki, der freien Wissensdatenbank


Inhaltsverzeichnis

P

  1. PAAR n zwei zusammengehörige Dinge oder Personen ← lat. par (gleich) → fr. pair
  2. PÄDAGOGIK f Wissenschaft von der systemat. Erziehung und Bildung ← gr. παιδαγωγός (Knabenführer, -wächter)
  3. PAKT m Vertrag ← lat. pactum n (Vertrag, Übereinkunft)
  4. PANDEMIE f Länder und Erdteile befallende Seuche ← gr. πανδημεί (mit dem gesamten Volk, in Masse)
  5. PANIEREN Fleisch od. Fisch mit Hülle aus Ei und Mehl u.A. veersehen ← lat. panis m (Brot)
  6. PARANOIA f Wahnsinn ← gr. παράνοια (Wahnsinn)
  7. PARADE Heer-, Truppenschau ← gr. πάραδος (Vorbeimarsch, Weg, Marsch)
  8. PARAT bereit, fertig ← lat. paratus (bereit)
  9. PARIEREN gehorchen od. einen Hieb abwehren, ein Pferd anhalten ← lat. parēre (gehorchen)
  10. PARITÄT f Gleichstellung, -berechtigung - PARITÄTISCHlat. par (gleich)
  11. PART m Teil, Anteil, Stimme ← lat. pars f (Teil, Seite)
  12. PARTITUR f Aufzeichnung sämtl. Stimmen einer Komposition ← lat. partitum PP von partire (teilen)
  13. PARTIZIP n gramm. Mittelwort - PARTIZIPIEREN Anteil haben, teilnehmen ← lat. participare (teilnehmen lassen)
  14. PASS m enger Gebirgsdurchlass, genaues Ballzuspiel, Schritt ← lat. passus m (Schritt, Längenmaß) → fr. pas
  15. PATIENCE f Geduldspiel ← lat. patiens (fähig zu erdulden, geduldig)
  16. PATIENT m Kranker in ärztlicher Behandlung ← lat. patientia f (Geduld, Ausdauer)
  17. PATRIARCHAT n Vaterherrschaft, -recht ← lat. pater, tris m (Vater) → fr. père
  18. PATRIOT m Vaterlandsfreund ← lat. patrius (väterlich, heimatlich)
  19. PATRIZIER m Angehöriger des römischen Geschlechtsadels ← lat. patricius (patrizisch, adlig)
  20. PATRON m Schutzherr, - heiliger ← lat. patronus m (Schutzherr, Beschützer, auch Verteidiger)
  21. PAUPERISMUS m Massenarmut, Zustand großer Massenverelendung ← lat. pauper (arm) → fr. pauvre
  22. PAZIFIK kurz für Pazifischer Ozean ← lat. pacificus (friedlich)

zur Übersicht

Pe

  1. PEIN fgr. πεινώ (hungere)
  2. PELLE f dünne Haut, Schale - PELLEN schälen ← lat. pellis f (Fell, Haut)
  3. PELZ m - PELZEN den Pelz abziehen ← lat. pellis f (Fell, Haut)
  4. PENDEL n schwingender Körper ← lat. pendēre ((herab)hängen, schweben)
  5. PERFEKT vollendet, vollkommen - ~ n gramm. vollendete Gegenwart ← lat.perfectus (vollkommen)
  6. PERFEKTION f Vollkommenheit, Vollendung ← lat. perfectio f (Ausführung, Vollendung)
  7. PERFIDE treulos, heimtückisch ← lat. perfidus (treulos, verräterisch)
  8. PERIODE f regelmäßige Wiedekehr, Zeitabschnitt, Umlauf, Zeitraum ← gr. περίοδος, ου (Umlauf, Umfang, Umkreis)
  9. PERIPHERIE f Umkreis, Außenseite, Randgebiet ← gr. περιφέρω (trage herum)
  10. PERKUTAN med. durch die Haut hindurch ← lat. per (durch) + cutis f (Haut)
  11. PERMANENT dauernd, ständig ← lat. permanēre (verbleiben, verharren)
  12. PERMUTATION f math. Vertauschung oder Umordnung von Elementen, sprachw. Vertaauschung der syntakt. Glieder innerh. eines Satzes ← lat. permutatio f (Veränderung, Umtausch, Umsatz)
  13. PERNIZIÖS bösartig, unheilvoll ← fr. pernicieux ← lat. perniciosus (verderblich, schädlich)
  14. PERPLEX überrascht, verblüfft ← lat. perplexus (verschlungen, verworren)
  15. PERSPEKTIVE f Raumsicht, gesetzmäß. Darst. räuml. Gegenst. auf ebener Fläche, Aussicht, -blick ← lat. perspectum PP von perspicere (wahrnehmen, erfassen)
  16. PERTURBATION f Verwirrung, Störung in der Bewegung eines Gestirns ← lat. perturbatio f (Verwirrung)
  17. PERVERSION f abnormes, krankhaftes, widernatürliches Empfinden ← lat. perversio f (Verdrehung)
  18. PERVERTIEREN verdrehen, verfälschen, verführen, verderben ← lat. pervertere (umstürzen, verderben)
  19. PESSIMIST m Schwarzseher ← lat. pessimus supl. von malus (schlecht, böse)
  20. PESTILENZ f veraltet für PEST f Infektionskrankheit, Seuche des Mittelalters ← lat. pestilentia f (Seuche, Krankheit)/ pestis f (Seuche, auch Unheil)
  21. PETITION f Bittschrift, Eingabe ← lat. petitio f (Bewerbung)

zur Übersicht

Pf, Ph

  1. PFORTE f ahd. (fränkisch) pforta, mhd. pforte, im 8. Jh. aus lat. porta (Tor)
  2. PFUND n, "goth. alts. ags. altn. pund, nd. pund, punt, nnl. pond; ahd. phunt, funt, mhd. phunt, pfunt, schon früh entlehnt aus dem lat. indeclin. pondo (von pondus), ein pfund." [JWG]
  3. PHÄNOMEN n sinnl. wahrnehmb. Erscheinung, seltenes auffallendes Ereignis ← gr. φαίνω (lasse sehen, zeige)
  4. PHILOLOGIE Wissenschaft von der Interpretation sprachl. Texte ← gr. φίλος (der Freund) + λόγος (Rede, Wort, Grund)
  5. PHOBIE f Furcht, Angst ← gr. φόβος (Furcht, Schrecken)
  6. PHRENETISCH wahnsinnig - ! nicht: frenetisch ← gr. φρήν, φρενός (Sinn, Verstand, Herz, Plur. Zwerchfell)
  7. PHRENIKUS M Zwerchfellnerv ← gr. φρήν, φρενός (Sinn, Verstand, Herz, Plur. Zwerchfell)
  8. PHYSIK f Lehre von Struktur und Gesetzen der unbelebten Materie ← gr. φύσις (Natur (Physik, physisch)
  9. PIETÄT f Achtung, Ehrgefühl ← lat. pietas f (Pflichtgefühl, Frömmigkeit)
  10. PIGMENT n Farbstolff, Farbkörper ← lat. pigmentum n (Farbe)
  11. PILLE f Arzneimittel, anders Tablette ← lat. pila f (Ball)
  12. PINAKOTHEK f Gemäldesammlung ← gr. πίναξ (Brett, Tafel; Landkarte)
  13. PIRAT m Seeräuber ← gr. πειράομαι (versuche, erprobe)

zur Übersicht

Pl

  1. PLAN eben, flach - PLANIEREN einebnen ← lat. planus (flach, eben, glatt, deutlich)
  2. PLANE f Decke, Wagendecke ← lat. planus (flach, eben, glatt, deutlich)
  3. PLANET m Wandelstern, um eine Sonne kreisender Himmelskörper ← gr. πλανάομαι (verirre mich, irre umher)
  4. PLASTIK f Bildhauerkunst ← gr. πλάττω (bilde, forme, erdichte)
  5. PLAUSIBEL einleuchtend, annehmbar, triftig ← lat. plausibilis (beifallswert)
  6. PLEBS m nur Einz. das ungebildete Volk, Pöbel ← lat. plebs (Volk, Volksmenge)
  7. PLENUM n Vollversammlung ← lat. plenus (voll) → fr. plein
  8. PLURAL m Mehrzahl - PLURALISMUS m idealist. Auffassung, nach der die Welt aus einer Vielzahl zusammenhangloser Wesenheiten besteht ← lat. pluralis (die Mehrzahl bezeichnend)

zur Übersicht

Po

  1. POET m Dichter ← gr. ποιητής (Schöpfer, Dichter)
  2. POKAL m Trinkgefäß, auch Preis im Sport ← lat. poculum n (Becher)
  3. POLEMIK f Meinungsstreit, , geist. Auseinandersetzung ← gr. πόλεμος (Krieg)
  4. POLIZEI f Ordnungs-, Sicherheits-, Vollstreckungsorgan eines Staates ← gr. πολιτεία (Verfassung, Staat)
  5. POMP m Prunk, übertriebene Pracht ← gr. πομπή (Sendung, Geleit, Festzug)
  6. POPULÄR volkstümlich, beliebt, gemeinverständlich ← lat. popularis (zum Volk gehörig, subst: Landsmann)
  7. PORT m mhd. der u. das port, auch noch im 16. Jh. das port; bildlich als Ruheziel, Zufluchtsort betrachtet, nur noch dichterisch in Verwendung ← lat. portus m (Hafen)
  8. POSITION f Stellung, Lage, Standort, Würde, Anstellung ← lat. positum PP von ponere (setzen, stellen, legen)
  9. POSSESSIV n, oder Possessivum besitzanzeigendes Fürwort ← lat. possessum PP von possidēre (in Besitz nehmen)
  10. POSTULAT n Forderung ← lat. postulare (fordern)
  11. POTENT mächtig, vermögend, leistungs-, zeugungsfähig ← lat. potens (mächtig) → it. potente
  12. POTENZ f Macht, Leistungsfähigkeit, math. Produkt aus mehreren gleichen Zahlen in verkürzter Schreibweise - POTENZIEREN steigern, erhöhen ← lat. potentia f (Macht)

zur Übersicht

Pr

  1. PRÄDESTINIEREN vorbestimmen [prädestiniert sein: besonders geeignet sein] ← lat. praedestinare (im voraus zum Ziel setzen)
  2. PRÄDIKAT n Zensur, Rangbezeichnung; gramm. Satzaussage ← lat. praedicare (öffentl. ausrufen, preisen)
  3. PRÄFERENZ f Vorliebe, Vorrang ← lat. praeferre (zeigen, vorziehen, vorschützen)
  4. PRÄFIX n Vorsilbe ← lat. prae (vor) + fixi imperf. von figere (helfen, anheften, befestigen)
  5. PRAGMATISCH auf das Handeln, auf Wirkungen gerichtet; praktischem Handeln, Nutzen dienend ← gr. πράγμα (Handlung, Tat, Ding, Vorgang)
  6. PRÄMIE f Belohnung, Zusatzgewinn, Vergütung, Versicherungsgebühr ← lat. praemium n (Belohnung, Vorteil)
  7. PRÄMISSE f Voraussetzung; phil. Vordersatz eines logischen Schlusses ← lat. praemissum PP praemittere (vorbeigehen lassen, übergehen)
  8. PRÄPARIEREN vor-, zubereiten, herrichten, haltbar machen ← lat. praeparare (vorbereiten)
  9. PRÄPOSITION f gramm. Verhältniswort ← lat. praepositum PP von praeponere (vorziehen, an die Spitze stellen, zum Vorgesetzten machen)
  10. PRÄSENS n Gegenwart ← lat. praesentia f (Gegenwart)
  11. PRÄSIDIUM n Vorsitz, leitendes Gremium ← lat. praesidium n (Schutz, Besatzung)
  12. PRÄTERITUM n gramm. Vergangenheit ← lat. preteritum PP von praeterire (vorbeigehen, etw. übergehen)
  13. PRAXIS f Ausführung, -übung, Anwendung, Handhabung, Erfahrung, Beruf, Tätigkeit ← gr. πράξις (Tun, Handlung, Tat)
  14. PRÄZIPITAT n Bodensatz, chem. Niederschlag ← lat. praecipitare (hinabstürzen)
  15. PRESSE f Zeitungs-, Zeitschriftenwesen; Obst-, Druck- usw. ← lat. pressum PP von premere (drücken, bedrängen)
  16. PRETIOSEN Pl. kostbarer Schmuck, Geschmeide ← lat. pretiosus (wertvoll, kostspielig)
  17. PRINZ, mhd. prinze, im 13. jahrh. entlehnt aus fr. prince [JWG] ← lat. princeps (Führer, Fürst, (als) erster)
  18. PRINZIP, im 18. jahrh. entlehnt aus fr. principe [JWG] ← lat. principium n (Anfang)
  19. PRIORITÄT f Vorrang, Vorrecht, Erstrecht ← lat. prior (der vordere, der frühere, eher, früher)
  20. PRIVAT persönlich, nicht öffentlich, vertraulich ← lat. privatus (privat, persönlich, ohne Staatsamt)

zur Übersicht

Pro

  1. PROBABILITÄT f Wahrscheinlichkeit ← lat. probabilitas f (Wahrscheinlichkeit)
  2. PROBATION f Prüfung, Untersuchung, Bewährung, Beweis ← lat. probatio f (Prüfung, Musterung, Billigung, Genehmigung)
  3. PROBIEREN prüfen, kosten, versuchen ← lat. probare (prüfen, billigen)
  4. PRODUKTION f Herstellung, Erzeugung ← lat. productio f (Verlängerung)
  5. PRODUZIEREN erzeugen, herstellen; umgs. sich vorführen, sich sehen lassen ← lat. producere (vorwärtsführen, hervorbringen)
  6. PROFAN weltlich, alltäglich ← lat. profanus (ungeweiht, gottlos)
  7. PROFESSION f Beruf ← lat. professio f (Ankündigung, Erklärung, Gewerbe, Geschäft)
  8. PROFUND tiefgründig, gründlich ← lat. profundus (tief)
  9. PROGREDIENZ Fortschreiten einer Krankheit ← lat. progredi (vorrücken, vortreten)
  10. PROGRESSION Steigerung, Zunahme ← lat. progressio f (Fortschritt, Steigerung)
  11. PROGRESSIV fortscheitend, sich entwickelnd, fortschrittlich ← lat. progressus PP. zu progredi (vorrücken, vortreten)
  12. PROHIBIEREN verhindern, verbieten ← lat. prohibēre (fernhalten, hindern)
  13. PROHIBITION f Verbot (bes. bei Alkohol) ← lat. prohibitio f (Verbot)
  14. PROJEKT n Vorhaben, Plan - PROJEKTOR m Lichtbildwerfer ← lat. proiectum PP von proicere (vorwerfen, niederwerfen)
  15. PROKLAMATION f Aufruf, öffentliche Bekanntmachung - PROKLAMIEREN bekanntmachen ← lat. proclamare (laut rufen)
  16. PROKURA f einem Angestellten ausgestellte handelsrechtl. Vollmacht ← lat. procuratio f (Verwaltung) - PROKURIST m kaufm. Angestellter ← lat. procurare (besorgen, verwalten)
  17. PROLOG m Einleitung, Vorrede, Vorspiel ← lat. proloqui (heraussagen)
  18. PROMINENT allg. bekannt, bedeutend, hervorragen ← lat. prominēre (hervorragen)
  19. PROMISKUITÄT f Geschlechtsverkehr mit häufig wechselnden Partnern ← lat. promiscuus (gemischt, gewöhnlich)
  20. PROMOTION f Verleihung der Doktorwürde ← lat. promotum PP von promovēre (vorwärts bewegen, erweitern, ausdehnen, befördern)
  21. PROMPT bereit, schlagfertig, pünktlich, rasch ← fr. prompt ← lat. promptus (bereit, entschlossen)
  22. PROPAGIEREN Informationen vertreiben, für etw. werben ← gr. προαγορεύω: (sage vorher, rufe aus, befehle)
  23. PROPELLER m Schraubenkonstruktion ← lat. propellere (wegtreiben, verjagen)
  24. PROPHYLAXE f Vorbeugung, vorbeugende Maßnahme ← gr. πρό (vor) u. φύλαξ (Wächter)
  25. PROSKRIBIEREN ächten, bannen ← lat. proscribere (öffentl. bekannt machen, ächten)
  26. PROSPEKT m Ankündigung, Vorbericht, Werbeschrift, Preisliste ← lat. prospectus m (Fernsicht)
  27. PROSPERIEREN gedeihen, vorankommen ← lat. prosperare (Erfolg verleihen)
  28. PROSTATA f Vorsteherdrüse ← lat. prostatum PP von prostare (zum Verkauf stehen) ← gr. προστάτης (Vorsteher, Führer)
  29. PROTEGÉ m Günstling, Schützling ← lat. protegere (beschützen) → it. protezione, sp. protessión, fr. protection
  30. PROTEKTION f Gönnerschaft, Förderung, Schutz ← lat. protectum PP von protegere (beschützen)
  31. PROTEKTOR m Förderer, Beschützer, Ehrenvorsitzender ← lat. protectum PP von protegere (beschützen)
  32. PROVIDENTIELL von der sog. Vorsehung bestimmt ← lat. providentia f (Voraussicht, Fürsorge)
  33. PROVINZ f Landesteil, Gebiet, Wirkungskreis ← lat. provincia ffr. Provence
  34. PROVISION f Vermittlungsgebür ← lat. provisio f (Voraussicht, Fürsorge)
  35. PROVOKATION f Herausforderung, Aufwieglung, Anstiftung ← lat. provocatio f (Herausforderung, Berufung)
  36. PROVOZIEREN zu unbedachten Handlungen aufwiegeln, herausfordern, hervorrufen, verursachen ← lat. provocare (herausrufen, -fordern, Berufung einlegen)
  37. PROZEDUR f (langwieriges Verfahren) ← lat. procedere (vorrücken)
  38. PROZESS m Gerichtsverfahren, Ablauf, Verlauf, Vorgang ← lat. processum PP zu procedere (vorrücken)
  39. PSYCHIATER m Arzt für Hirnerkrankungen ← gr. ... u. ϊατρός (Arzt)

zur Übersicht

Pu

  1. PUBERTÄT f Zeit der eintretenden Geschlechtsreife ← lat. pubertas f (Mannbarkeit)
  2. PUBLIKUM n Allgemeinheit, Menschenmenge, Öffentlichkeit, Zuschauer, Besucher ← lat. publicus (staatlich, öffentlich)
  3. PUBLIZIEREN veröffentlichen, herausgeben ← lat. publicare (beschlagnahmen, veröffentlichen)
  4. PULS mlat. pulsare (schlagen, stoßen)
  5. PULVER nlat. pulvis eris m (Staub)
  6. PUNKT mlat. punctum PP von pungere (stechen)
  7. PUR rein, unverfälscht, lauter ← lat. purus (rein)
  8. PUTATIV adj., rechtsw. vermeintlich, irrtümlicherweide für gültig gehalten, z.B. Putativehe ← lat. putare (glauben, meinen)

zur Übersicht

Q

  1. QUERELE f Klage, Streit ← lat. querela f (Klage, Beschwerde)
  2. QUERULANT m Nörgler, Quängler ← lat. queri (klagen, beklagen)
  3. QUIZ m Denksportaufgabe, Frage-Antwort-Spiel ← lat. quaestio f (Frage, Untersuchung) → it. questione, sp. cuestión

zur Übersicht